
— Как скоро? — спросил Фоске.
— Часа примерно через два.
— Через два часа… — произнес адвокат-эколог, — Через два часа… Через… вот что! Нам нужна цистерна с мазутом или вроде того, и пожарная машина с генератором пены.
— Зачем? — удивился Ервок.
— Затем! — Фоске ударил кулаком по своей ладони, — что партизаны разлили на дороге огромную мазутную лужу, и подожгли, когда там ехала колонна «ODA». Потом была обычная стрельба. Сейчас все закончилось, приехала милиция овамбо и стала тушить горящий мазут! Тут должно быть сплошное пятно мазута, пены, грязи, дыма, ясно?
— Фэйк… — заметил Мюллер, — трупы-то очень характерно сгорели.
— Трупы… Трупы, — Фоске задумался, — Вот что! Надо отвезти их на комбинат, и…
— Вау! — Ервок радостно вскинул руки к небу, — Гениально! Там таких сгоревших до чертовой бабушки, несколько десятков роли не играют. Считать никто не будет!
— Нужен мазут и пожарные машины, — напомнил Фоске, садясь на мотороллер.
— Ясно-ясно! Сейчас мы все устроим… А ты сейчас куда?
— На комбинат, — ответил он, — точнее, в гуманитарный лагерь. Там надо быстро…
…
Через полчаса.
Гуманитарный палаточный лагерь около территории «BGCI»
Чем-то это напоминало иллюстрации к романам Редьяра Киплинга о буднях британской колониальной армии в этом регионе в середине XIX веке. Ровные ряды простых серых брезентовых тентов, второпях поставленных для размещения огромной толпы людей, оказавшихся на открытой местности. Естественно — администрация, медпункт, полевая кухня, полевой умывальник и полевой сортир с канализацией типа «большая канава». Разумеется, все это находилось с востока от концессионной территории, так что ветер, стабильно дующий к Атлантическому океану, уносил плотные массы черного дыма в противоположную сторону. И, между прочим, горящая территория за бетонной стеной гармонично вписывалась в «киплинговский» стиль происходящего. Обладая известной фантазией можно было представить себе, что это штурмуемый мятежный город. Флаг, правда, подкачал: красный крест на белом фоне вместо имперского «Union Jack»…
